Don’t think, feel ! (Message du temple)
Un autre message du temple du village … lorsque le prêtre bouddhiste cite Bruce Lee:
かんがえるな!感じろ!
Justement, nous revenons d’une courte escapade à Kyoto. Nous y avons visité tôt ce matin le magnifique temple du sanjusangendo. Un endroit magnifique, hautement spirituel qui prend de l’intérieur et que je ne vais pas tenter de décrire maladroitement. Et mon épouse, après la visite, a dit:‘cette fois; j’ai compris qu’il ne faut pas tenter de comprendre dans la tête; il faut sentir’.
Bonsoir.
Bruce..Lee.
Don’t think ! Feel !
Bruce Lee était en avance sur son temps et pas un guiçgnol en matière d’a
Bonsoir.
Bruce..Lee.
Don’t think ! Feel !
Bruce Lee était en avance sur son temps et pas un guignol en matière d’arts martiaux, et pas que pour les pompes et abdominaux..
Effectivement, il ne faut pas..comprendre, et sinon du moins..essayer de comprendre dans sa tête..mais bien..sentir…
Si l’on est pas inspiré d’un lieu ou envahi par l’atmosphère qui l’entoure, alors, on ne saisit rien, ni ne comprend..rien.
Je vous souhaite un très bon et long weekend, à plus..Denis.
Jean Claude a quant à lui cette magnifique citation sur les cacahouètes:
J’adore les cacahuètes. Tu bois une bière et tu en as marre du gout. Alors tu manges des cacahuètes. Les cacahuètes c’est doux et salé, fort et tendre,comme une femme. Manger des cacahuètes, it’s a really strong feeling. Et après tu as de nouveau envie de boire de la bière. Les cacahuètes c’est le mouvement perpétuel à la portée de l’homme
Bonne fin d’année Denis !
Bonjour.
Bien vu et dit pour les..cacahuètes !
Mais la comparaison, avec et pour une femme est quelque peu..dangereuse..
Je veux dire par là..on y vient..on y revient..
L’amour passionnel est indescriptible mais très prenante, sans être addictif pour autant.
Il est plus long et suave dans cet amour partagé que l’amour fou ou coup de foudre et spleen d’un moment.
Ah! les femmes..vaste programme et vaste sujet, l’amour..aussi.
Bonne fin d’année à vous..Denis.
Je sens que je vais le réutiliser celui-là! C’est indubitablement une référence au classique « N’apprenez pas, assimilez! » qu’on entend à souhait en apprentissage de métier ou même en entreprise (習うより慣れろ!).
Bonne Annee Pierre !