Catégorie: maison japonaise
Une semaine riche en événements
Côté boulot la semaine dernière a été assez chargée avec la présentation annuelle des budgets. Je fais ce job actuel et les budgets depuis 12 ans mais chaque année le contexte est différent et les chiffres augmentent à chaque fois.
La présentation se fait en deux fois, la première à un VP (vice président) mercredi à partir de 4 h du matin puis la deuxième à un CVP (corporate vice president), le vendredi à une heure du matin.
Les deux présentations se passent bien. Même si je suis rodé, à ce niveau, les senior executives, car ils ont accès à toutes les informations du business, sous tous les angles imaginables, ont le don de poser des questions tout à fait inattendues … donc il y a toujours une dose d’adrénaline.
La première réunion le mercredi finit bien et même plus tôt que prévu, à 4 heures trente du matin. J’en profite pour foncer dans mon camion et rouler 8 minutes dans la nuit, attention aux chevreuils sur le bord de la route, pour filer jusqu’au convenience store du village (ouvert 24 heures sur 24) … pour acheter une copie du journal de Kobé.
Le journaliste m’avait prévenu que l’article sur CONTINUER ma dernière bande dessinée paraitrait mercredi. Autant dire que, entre les présentations pour le boulot, et cet article qui doit sortir ma tête est entièrement pleine, même qu’il en coule de par les oreilles.

https://www.kobe-np.co.jp/news/himeji/202503/0018794846.shtml
Et en effet il y a écrit un article énorme ! sur toute une demie page. Je suis super content…
Le titre d’ailleurs a plein d’impact … un travail global (international) et un BD super locale … ça m’a fait bien rire! il a fait mouche …
Plus tard, mercredi encore, deux artisans viennent installer des doubles fenêtres dans ma maison-bureau. En fait on laisse les fenêtres existantes et épaisses comme une feuille de papier de cigarette, mais on installe, côté intérieur, de nouvelles fenêtres, en supplément. C’est pour un peu mieux isoler la maison, car l’hiver on s’y pèle trop les vouilles … Le deuxième step sera éventuellement d’y installer un petit poêle à bois.
Si il n’y avait pas de contrainte d’espace, j’y ferais installer une cuisinière à bois, comme celle qu’il y avait chez ma grand-mère Hélène à Saint Félix dans les charentes … pour moi c’est un souvenir d’enfance, ce gros engin où l’on fait du feu, il y a des chevillette, des bobinettes et dès fois il en sortait une magnifique tarte aux prunes ! Ces souvenirs d’enfance sont inscrits profondément dans la mémoire…
Ca devait être un truc comme ça:

Si on me disait … tu gagnes au loto, tu veux une lambo ? non; je veux une vieille cuisinière à bois !!!
Ce serait cool, je pourrais faire cuire des tartes pendant que je fais mes présentations de budgets aux VPs …. Attention à que ça ne brûle pas ….
Les deux artisans font un super boulot. C’est une tâche délicate, car la maison est ancienne, et elle penche .. tout est un peu de travers .. ça n’est pas évident, et ça prend toute la journée.
La deuxième présentation le vendredi s’est également bien passée.
Je m’étais couché la veille à sept heures du soir, dormi comme un bébé, pour me réveiller à minuit pour la réunion avec le CVP cette fois. Continuant à travailler jusqu’à 8 heures du matin j’ai pris une énorme pause et suis allé travailler tout le reste de la journée dans le jardin c’était absolument magnifique. Il fait encore froid mais je prépare quelques semis, j’arrange des petits trucs… j’observe les coccinelles … les araignées ont la pêche …
Tout ce monde bien réel …
Plus tard dans l’après midi monsieur Ohino dont je parlais dans l’article précédent est passé à la maison m’apporter du riz qu’il a produit – sans labour, sans produit en cide – je lui en achète deux kilos, j’ai hâte de le gouter. C’est peut être comme le riz que jes gens mangeaient autrefois. Je ne comprends pas tout ce qu’il raconte; cependant…. C’est pas grave; j’ai l’habitude …
Et j’aimerais bien; cet été, aller voir sa rizière observer et prendre des photos … il doit y avoir plein d’insectes, de grenouilles … des serpents … ce doit être magnifique …
On prend le thé, il est venu avec son épouse et son jeune fils, à qui je montre un album d’astérix, le domaine des dieux .. ça a l’air de l’intéresser.
Entretien entre M Iwata et un jeune agriculteur
Hier j’ai bouclé le boulot tôt, vers midi, pour aller voir un entretien entre monsieur Iwata et un jeune agriculteur, établi à Himeji.
Toutes les deux semaines il y a ainsi un entretien, les dates sont alignées au calendrier solaire traditionnel en 24 divisions, durant lequel monsieur Iwata -78 ans- développe une conversation avec un guest. J’ai eu l’honneur par deux fois d’y participer et d’être interviewé. Pour moi aller voir ces entretiens c’est devenu comme une thérapie …
Ca se déroule dans un restaurant, un endroit magnifique, installé dans une ancienne ferme de 150 ans.
Tout y est beau, et rien que d’y passer deux heures, on se sent rafraichi et inspiré.
Si vous êtes à Himeji un midi et avez une bonne demie journée de libre je vous conseille d’aller y déjeuner (il y a un arrêt de bus mais il faut un peu marcher); contactez moi si ça vous intéresse.
Hier j’avais le soleil dans l’objectif optique de mon téléphone et ici j’emprunte les photos de https://www.instagram.com/komegalleryotemae/
Hier l’entretien était avec Ohino Takuya un jeune agriculteur qui produit du riz au nord de Himeji, en suivant une méthode entièrement naturelle et en orbite autour des principes:
- pas de labour
- pas d’entrant ni de sortant (no input no output)
- ne considère pas les insectes et les ‘mauvaises’ herbes comme des ennemis.
Je pense que monsieur Ohino est obligé, pour que le public le comprenne, de définir sa méthode et sa philosophie avec des phrases négatives, car, oui 95 pour cents des agriculteurs et jardiniers ici: labourent, apportent plein d’entrants avec les engrais, et pour eux, les oiseaux les insectes les mauvaises herbes sont des ennemis !
On pourrait reformuler les définitions avec des phrases positives:
- laisser la terre tranquille pour le bien-être de ses petits habitants et des plantes
- laisser le riz se développer avec sa propre force intérieure
- considérer les insectes les oiseaux et les herbes comme des guests…
Tout cela va au-delà d’une méthode technique pour produire quelque chose, c’est à n’en pas douter une philosophie de la vie !!! On voit d’ailleurs le calme profond de la personnalité de monsieur Ohino …
L’entretien est en deux parties de 30 minutes; entre les deux parties, un duo de musiciens du village -箱庭- joue des morceaux qu’ils choisissent en fonction de la saison ou du profil de l’invité… Hier ils jouent une chanson sur le printemps. Vous pouvez les suivre sur spotify.
Au cours de l’entretien je note ces quelques phrases:
できたらできたぶんをとる
Récolter ce qui est disponible
無理のない稲
Un plant de riz qui ne se force pas
田んぼの子供の声が聞こえる
Une rizière où l’on entend des voix d’enfants
いい田んぼ
Une bonne rizière
一人分作る
Produire assez pour une personne
Souvent ces entretiens ne fournissent pas de « solution » directe; prête à utiliser, non, mais, toujours, ils entrouvrent de nouvelles portes, des fenêtres cachées, ou oubliées …. à chacun ensuite de faire les premiers pas et de faire son chemin.
A propos, monsieur Iwata qui conduit ces entretiens est ainsi pleinement dans son rôle et sa qualité d’artiste: il dévoile des signes, et ouvre l’horizon vers de nouvelles possibilités.
En ce qui me concerne dans le jardin, je suis à 66 pour cents de la methode: je ne laboure pas, j’apporte cependant régulièrement du fumier de poules ou de cheval, quant aux oiseaux et les herbes, je ne suis qu’un locataire dans leur domaine …. Bien sûr j’aimerais pouvoir m’améliorer car je suis un jardinier bien maladroit ….
Promenades à Tatsuno
(article en Japonais: https://wakametamago.wordpress.com/2024/03/01/%e3%81%9f%e3%81%a4%e3%81%ae%e7%89%a9%e8%aa%9e/)
Samedi on va dans la ville voisine de Tatsuno. à 30 km au sud du village. On va d’abord passer un moment au bord de la mer, c’est la mer intérieure, notre méditerranée.
Déjeuner dans un nouveau restaurant. avec vue sur la mer


Faut pas s’étonner que ce restau aie du succès, vu cette vue. Ils ont retapé une ancienne bâtisse de façon très intelligente, en arrangeant deux niveaux différents … le long de la fenêtre un niveau bas, de sorte que tous les clients puissent admirer la mer …
Ensuite on se promène sur la plage, une plage minuscule. Une coquille saint jacques vient se cogner contre mon pied et je la mets dans ma poche. Au loin on voit Iejima qui est une ile qui fait partie de la ville de Himeji.
La mer intérieure ou sétonaikai me fait toujours penser à un film de Ozu … peut être Tokyo monogatari … me souviens plus, ça fait si longtemps …

Il y a dans ce hameau en bord de mer un cluster de petits commerces, un café pour motards, deux ou trois restos, un boulanger …. et il y a aussi le studio d’un artiste, c’est un dessinateur, je retrouve dans son style l’influence de Katsuhiro Otomo, l’auteur d’Akira.
Il a arrangé son studio dans une belle extension de sa maison, où l’on peut voir son bureau, et ses œuvres. L’homme est plutôt timide, on le salue et on passe quelques moments à regarder son travail.
Ses dessins sont pleins d’énergie et de positivité aussi. Il y aussi du kawaii.
Vous pouvez suivre le gaillard sur instagrammes : hidarinekoze



Il faut une dose de courage et de confiance pour s’exposer comme ça en montrant le lieu où l’on travaille.
J’essaie aussi de glaner de l’inspiration et des idées pour mon propre projet de galerie…
Ensuite nous allons au centre historique de la ville de Tatsuno; il y a de très belles demeures et des rues pleines de caractère. Nous allons y prendre un verre et redécouvrir quelques coins de rues.
Le regard s’attarde sur cette maison tarabiscotée et fantaisiste qui évoque les dessins animés de GHIBLI.


Rentrés à la maison je nettoie la coquille saint jacques et l’accroche à l’entrée de ma future galerie.


Puis aller dans le jardin et collecter quelques légumes pour le souper … on va faire une soupe miso avec plein de légumes !!

fleurs de colza, petits navets, épinards, takana, poireaux

C’est des rapides
Les couvreurs ce sont des rapides et la capacité à faire un bon boulot bien et vite c’est la clé de leur business model.
Hier c’était le deuxième jour des travaux et la majorité des tuiles sont déjà sur le toit.
Pendant ce temps j’étais au bureau…. et la comparaison de nos rythmes de vie!!!
vendredi j’ai commencé à 2 heures et demi du matin. Plusieurs petites réunions tél avec les collègues aux US jusqu’à 8 heures du matin.
Juste le moment où ils arrivent, ils sont 6 aujourd’hui ils ont tous le sourire et la pêche. Ils travaillent ensemble depuis de nombreuses années.
Je suis tout seul devant mon PC mais j’ai aussi de très bons amis dans la boite et on s’appelle régulièrement.
Ils se mettent tout de suite au travail.
A heures fixes ils se font de grandes pauses.
Voila quelque chose que je ne fais pas ! Ces pauses permettent d’éviter la fatigue et les blessures. Un de mes problèmes c’est que si je fait une petite pause je me regarde une vidéo sur youtube … les snipers Ukrainiens …. les poubelles qui s’accumulent à Paris avec la grève … Les CRS dont l’âge de la retraite aussi est augmentée ? qui tappent sur des manifestants opposés à l’augmentation de l’age de la retraite …. Toutes ces vidéos ne m’apportent rien !!! Peut etre que je devrais faire des mini siestes, ou faire 1km au rameur… Comment me déconnecter de youtube et de toutes ces conneries ?
Pendand leur journée ils bougent constament. Ils grimpent et descendent les échelles. Ils dégagent les vieilles tuiles. Ils renforcent le toit avec des planches etc ils n’arrêtent pas; et ce toujours sur le plan incliné de la toiture, et en hauteur. Ca n’est pas rien. Il ne faut pas tomber. Il ne faut pas se blesser. etc …
Pendant ce temps je suis devant mes trois écrans en sirotant du thé …
Par contre c’est vrai je peux jouir d’une certaine liberté. Je fais un tour dans le jardin récolter du ruccola, je peux aller faire un tour du village à pied voir ce qui se passe, ou discuter avec ma voisine si je la vois dans son jardin. Elle parle beaucoup de Poutine et des Russes … Poutine est bien affreux … mais nous aussi au Japon on a eu de gros affreux …. autrefois … ce qui est super formidable aussi c’est que je retourner à la maison discuter avec mon épouse à tout moment. La proximité avec mon épouse et la possibilité d’aller la voir à la maison à n’importe quel moment c’est formidable. Pourquoi ne pouvoir la voir qu’à heures fixes?
Je crois qu’un grand thème dans ma vie c’était la liberté. C’est peut être pour ça que je suis allé vivre au Japon. La curiosité aussi …
En fin d’après midi je vais aller transpirer sur mon rameur, 10 kilomètres et je vois que les couvreurs eux n’ont pas besoin de ça. Ils sont sveltes; souples, dynamiques et de bonne humeur. Leur boss a 75 ans et il est en super forme.
En fin d’après midi vers 17 heures ils rangent leurs outils. Et ils peuvent constater le résultat de leur travail … pour moi ça n’est pas du tout évident … en général mes projets progressent très lentement et il n’est pas rare qu’après avoir buté sur des problèmes j’ai le sentiment d’avoir fait du surplace toute la journée.
Il n’y a pas un truc meilleur que l’autre; je pense que c’est très différent. Je ne ferais pas un bon couvreur mais eux non plus ne sauraient sans doute pas faire ce que je fais.




Les nids de frelons je les mets dans le potager, je me dis que la cellulose mâchée par les frelons va retrouver joliment dans la terre.


Refaire la toiture de mon home office
Il y a quelques années j’avais acheté la maison de feu Mme M pour un peu plus tard y installer mon bureau. (je travaille à domicile).
Je l’avais achetée pour vraiment pas grand chose, à peu près deux mille euros et puis nous avions fait quelques travaux; refait et posé un plancher, et refait l’électricité aussi.
Question boulot je suis vraiment bien installé. Ca fait une très grande pièce et puis quand on travaille chez soi il est important d’avoir un espace clairement dédié au travail pour pouvoir bien le séparer du privé. Sinon ça peut être un peu difficile je pense.
La maison était très simple et en assez bon état. Pas sûr exactement de quand elle date … Par contre la toiture était vraiment limite. Les tuiles étaient en très mauvais état et parfois certaines se brisaient en petits morceaux, je voyais bien de temps en temps des petits morceaux de tuile tombés sur la route.
et puis, le mois dernier j’ai vu qu’une tuile était carrément tombée du toit…
J’ai alors appelé mon ami Saki chan charpentier qui est venu voir dix minutes plus tard, il a remis une tuile en place et il appelé le couvreur, qui est arrivé sur place 15 minutes plus tard …
Voila! Aujourd’hui les travaux ont commencé et j’ai pu une nouvelle fois admirer le professionnalisme et l’éthique des artisans. Formidable.
Chose intéressante à noter c’est que; sous les tuiles, il y avait une couche constituée d’écorces de cryptomère.

Retirer les tuiles

Ils amènent ce camion aspirateur pour retirer la terre et les petits débris du toit

On peut discerner les feuilles d’écorce de cryptomère qui étaient juste sous les tuiles.

Détail sur les écorces

On voit que c’était pas folichon !

A propos ils ont ramené cet énorme nid de frelons de sous la toiture.

Pour la renforcer ils posent des planches de contreplaqué. Pour réduire le coût de l’opération j’étais allé les récupérer dans le vieil atelier d’un charpentier qui a fait faillite il y a une dizaine d’années … Long story short le boss des couvreurs c’est le jeune homme avec la casquette sur la photo dessous … Il a je pense 75 ou 77 ans. et il avait gentiment contacté le nouveau propriétaire de cet atelier et demandé l’autorisation pour que je puisse aller récupérer ces planches … sympa n est ce pas.

Un nouveau projet pour 2013: « Open Garage »
article connexe en Japonais https://wakametamago.wordpress.com/2023/01/11/%e3%82%aa%e3%83%bc%e3%83%97%e3%83%b3%e3%82%ac%e3%83%ac%e3%83%bc%e3%82%b8%e8%a8%88%e7%94%bb%e5%a7%8b%e5%8b%95%ef%bc%81%ef%bc%81/
Un projet auquel je pense pour cette année c’est arranger le rez-de-chaussée du hangar de « la maison de madame M »

J’ai acheté la maison il y a quatre ans et depuis j’y ai installé mon bureau, et tout un espace où je gère la logistique des envois de mes bande dessinées. Mais je n’ai pas touché à … la grange ?
Je ne vois pas trop comment nommer en français ce petit bâtiment avec un étage. Le rez de chaussée était autrefois pour garder mobylette et motoculteur. La petite pièce à tatami au premier étage était la chambre de la fille des anciens habitants.
En Japonais je dis 倉庫、 donc pourquoi pas hangar en Français….
L’idée donc c’est nettoyer et arranger le rez-de-chaussée de cette petite bâtisse, lequel consiste de deux pièces, une qui fait 3 mètres sur 4, la deuxième faisant 4x4m.
Et que faire ?
Un petit espace, ouvert grâce à ses nombreuses fenêtres et portes sur la rivière et les montagnes autour, où j’exposerai mes productions artistiques, dessins extraits de mes bande dessinées, et dessins tout court comme les dessin de style ukiyoé que je fais depuis peu.
J’ouvrirai cet espace un week-end, tous les 2 ou 3 mois.
Quelques visiteurs viendraient; curieux de voir ce que je fabrique peut être et nous passerions un moment à faire connaissance et à discuter.
Autant dire que je n’ai JAMAIS fait ce genre de chose, et c’est une raison de plus d’essayer. C’est donc la prochaine étape du développement du projet wakamé tamago….
Au fond le but c’est d’expérimenter, et faire des connaissances; créer la chance de nouvelles amitiés est un but qui suffit à justifier le temps que je vais passer à ça.
Comment nommer ce lieu d’échange et de découvertes ? Ce sera オープンガレージ; soit le ‘garage ouvert’. ガレージ Garage c’est dans l’air du temps, c’est un terme à la mode ici au Japon.
Je vous tiens au courant !



Un café dans une maison ancienne
Nous sommes allés faire un tour et nous changer un peu les zidées dans région de Sasayama. C’est à mi chemin entre notre village et Kyoto.
Pour découvrir un super coin … Un café ou salon de thé a été installé dans une maison ancienne.
Voici quelques photos.






Ah ces pointes d’humour !!! c’est ça qui nous sauve !!!









Comment trouver le café GENTEN ?
Ils sont sur insta https://www.instagram.com/cafe_genten/
Me suis pas abstenu!
Aujourd’hui dimanche 24 avril jour du second tour de l’élection présidentielle francuski je ne me suis pas abstenu de faire une grande promenade et d’aller visiter un sanctuaire shintô d’exception.
J’était allé voter pour le premier tour, jusqu’à Kyoto, et c’était en réalité une excuse pour aller voir mon ami F. Quelle promenade nous avons ensuite faite à Kyoto et il m’y a fait découvrir de véritables merveilles! Entres autres un tout petit temple où quatre cerisiers en fleurs emplissaient le ciel ! Une vision du paradis franchement.
(en fait j’aurais pu aller voter cette fois aussi mais je me suis dit plutôt qu’il est plus sage, plus efficace de me focaliser sur ce que je peux contrôler moi-même).
Et aujourd’hui nous allons voir un sanctuaire shintô d’exception …. absolument magnifique. regardez ….






Après ce premier sanctuaire un chemin dans la montagne descend sur cinq cent mètres.

Puis une petite rivière. Un autre sanctuaire s’y trouve, à flanc de montagne. L’endroit est superbe. On s’assied sur des rochers et on fait une pause, on ferme les yeux. On en oublie les moustiques.


[Ah oui pendant cette visite il y a deux interventions divines:
alors que nous descendons vers la rivière il y a cinq petits oiseaux au plumage orange et rouge qui se mettent à tourbillonner au dessus de nos têtes deux longues minutes
et au retour nous descendons un escalier de pierre assez abrupt, une énorme femme qui fait bien 200 kg il y en a très peu au Japon pas comme aux US, belle comme un Dieu, essaie de grimper cet escalier qui mène au sanctuaire au prix d’un effort considérable et très visible…. Son effort est remarquable, se hisser sur chacune des marches et atteindre le sanctuaire, c’est son salut… Quand je la vois je me dis, ah elle est ma propre image, moi qui lutte ou m’embourbe dans mon propre moi et mon problème de surpoids… elle est ma propre image projetée… je la salue et l’encourage « le plus dur a été fait » « tu as fait les trois quarts de la distance » …..
tout cela a un sens c’est certain]
Après quelques heures de magie et de rêve -on était presque dans les gros bras velus de Totoro-, nous reprenons la voiture …. sommes allés goûter à des nouilles de sarrasin.


Dans un ptit resto au bout d’un ptite vallée; dans une ptite maison … un peu cracra ou disons un peu border line… bon ils pourraient faire le ménage quand même!! Mais l’ambiance familiale, la grande mère qui fait les nouilles de sarrasin avec sa fille et sa ptite fille et puis surtout, l’assiette des sansai, des feuilles, des bourgeons, des pousses, récoltées dans la montagne juste derrière et arrangées en une très légère tempura, voilà: un vrai régal.

C’est une façon de s’imprégner de la puissance de la végétation qui se réveille ! Des pousses de tara … des feuilles (que je ne reconnais pas) des champipi et des pousses de fougère…
Dans cette escapade c’est notre ami GPS qui nous a guidé et j’ai pas trop regardé la carte en détail mais partout dans le village, il y a des références aux petits démons.
Même sur les couvercles des vannes d’eau, avec un ptit démon ”酒呑童子” apparement il sévissait dans la région … il y a mille ans!

800ème article ! Nouvelle direction pour le blog
Dingue ça quand même; c’est le 800ème article de ce blog sur « vivre à la campagne au japon ».
Qui l’eût crûte, que ce blog continue aussi longtemps et que nous ayons autant de lectrices et de lecteurs!
Merci ! Sans lecteurs, sans vos commentaires, est ce que j aurais continué ? peut être pas…
Pierre N du Québec, avais-tu écrit dans un de tes commentaires, « les choses prennent leur sens dans la durée » et oui tout à fait ….
Justement coïncidence intéressante, que ce soit le 800è article, c’est que je vais désormais écrire tous mes articles en Japonais et en Français.
Car voyez vous je ne pratique pas du tout le Japonais à l’écrit -tout mon travail est en anglais-. et je sens que mon niveau à l’écrit est vraiment très mauvais. Je vais donc écrire les articles en Japonais pour la même raison que j’ai commencé ce blog en français: la pratique de la langue à l’écrit.
Deuxième raison, c’est que tout ce que je fais ici, que soit les légumes, le bricolage, la bande dessinée et simplement vivre ici a beaucoup de sens dans le contexte japonais. Il y a plusieurs messages que je veux faire passer aux Japonais:

on peut vivre très dans une maison ancienne de plus de 100 ans. Il n’est pas nécessaire de détruire les maisons anciennes pour faire construire de grosses merdes en contre plaqué et en plastique à la place ! En plus la maison traditionnelle est parfaitement adaptée au climat. et, très souvent, peut se trouver pour une bouchée de pain.
on vit très bien à la campagne, dans un petit village. (même si je n’ai pas la solution miracle pour gagner les pépètes ou les brouzoufes … ça, c’est à chacun de trouver)…
faire ses légumes et son bois, c’est pas chiant et c’est pas ringard: au contraire, ça apporte beaucoup de satisfactions.
et, ne pas attendre l’âge de la retraite (qui, étant constamment reporté, pourrait ne jamais arriver) pour s’amuser.
Donc voilà, c’est le 800è article et si tout va bien, le dernier qui est uniquement en Französich.
Les articles futurs seront en Français et en Japonais. bilingues. Texte français en début d’article, texte japonais en deuxième partie. Voilà qui va ajouter une nouvelle dimension à ce blog.
Par contre Je n’écrirai pas forcement les mêmes choses dans les deux langues…
Tout cela est concomitant d’ailleurs avec la sortie de ma bande dessinée en japonais et un nouveau site wordpress, qui lui est uniquement en Japonais https://www.wakametamago.jp
ではでは
Découverte d’un magnifique village !
On a fait la découverte d’un magnifique village cet été. Il me tardait de partager avec vous quelques photos de ce lieu magique. Mais tout le travail pour finir ma bande dessinée Retour Sur Terre et ensuite sa traduction en Japonais m’a gardé super busy !!!
Fait très rare, ce village a très peu changé depuis l’époque Meiji. Les bombes américaines ne l’ont pas détruit. L’essor industriel et économique ne l’a pas transformé.
A propos des bombardements américains. Sachant que la plupart des constructions au Japon étaient faites en bois les US ont effectué des bombardements avec des bombes incendiaires. Les bombes étaient larguées en grappes. Pour éviter que les civils aillent les éteindre avec un seau d'eau, ils mettaient des bombes explosives dans chaque grappe ... Fermons la parenthèse de l'horreur.
Ce village est coincé dans une vallée étroite, à l’est de la ville de Chizu, à Tottori.
On y passé un très bon moment dans ce village. Des maisons sont encore habitées. Un artisan peut être sculpteur sur bois y a son atelier. Il y a également deux petits restos, mais ouverts le week end seulement.
Il y a avait des chats aussi, bien sûr.
Un bonne partie des maisons vers le côté sud étaient par contre entièrement abandonnées et partent sérieusement en _ouille.
Je vais me contenter de mettre les photos …. enjoy !!!!






























Vous devez être connecté pour poster un commentaire.